在美国 博物馆是怎样教聋哑人欣赏展品的

2016年11月11日09:40   和讯网  收藏本文     

  史密森尼美国艺术博物馆位于美国华盛顿特区,与美国国家肖像馆(SmithsonianNational Portrait Gallery)共享雷诺兹中心(Donald W。 Reynolds Center For American Art and Portraiture),都隶属于史密森尼学会,是世界上最大的,艺术藏品最多的博物馆之一,涵盖了从美国的殖民时期到当代的各种艺术作品。

  在史密斯森尼(Smithsonian Institution)美国艺术博物馆(Smithsonian American Art Museum)教育部门工作的Carol Wilson告诉我说,10月13日下午5:30有个为聋哑人观众安排的参观,问我有没有兴趣。

  对于Carol的邀请,我自然很有兴趣,特别是想去了解聋哑人和有听力障碍的观众是如何在讲解员的带领下欣赏这些艺术品的。

  下午5:30,我如约来到位于华盛顿F大街的美国艺术博物馆一楼大厅,工作人员向我介绍了今天的志愿者讲解员(Docent)Emily,一个聋哑人志愿者。

  史密森尼的博物馆参观都是免费的,并且每天都有不同时段的志愿者讲解员的导览, 观众不需付费,无需预约,到了就可以参加。我作为一名旁观者,饶有兴趣地参与了本次导览的整个过程。

  参加这次导览的观众大概有10位,其中有几名聋哑人,还有一些普通观众。Emily用手语做介绍说她是本次导览的志愿者讲解员,这次会介绍两件艺术品,并且欢迎大家随时互动,提问题。

  Emily毕业于美国最早成立的聋哑大学加劳德特大学(Gallaudet University)。加劳德特大学位于华盛顿特区,这使得美国艺术博物馆方便在该学校宣传推广艺术知识,并促成了“艺术手语”项目的形成。

  “艺术手语”,是美国艺术博物馆的教育者们于2009春天推出的一项教育项目,它致力于为所有观众可以欣赏到馆藏的艺术品而服务,致力于使聋哑观众这一特殊群体也能享受到艺术的熏陶。

  为此,教育部门的工作人员培训了7名聋哑人志愿者成为讲解员,这些志愿者都精通美国手语,通过手语,志愿者们热情的为聋哑观众讲解博物馆精美的艺术品。

  辅助聋哑讲解员工作的,还有博物馆教育部门的工作人员,工作人员在现场把手语翻译成有声语言,使没有听力障碍的观众也可以理解。

  此教育项目一经推出,立刻在华盛顿博物馆界引起强烈反响,聋哑人志愿者通过手语为聋哑观众讲解艺术品,不仅使得这一特殊群体能感受艺术,也使得聋哑人志愿者在博物馆和这些特殊观众中,扮演了一个领导者的角色。

  除了培训手语志愿者,在过去的两年中,艺术博物馆教育部门的工作人员和加劳德特大学的老师共同为其70名学生培训了写作,科学和艺术课程的讲座,并侧重于对聋哑艺术家的详细介绍。

  另外,博物馆还每年为加劳德特大学肯戴尔小学部的聋哑学生和来自于马里兰中学的聋哑学生开展手语导览和动手操作工作坊活动。

  Emily带领观众来到了位于博物馆三层东翼的展厅,这次介绍的是两件现代艺术作品,一件是由Deborah Butterfield于2001年创作的“ Monekana”, 另外一件是由 Martin Puryear 于1997-2002年间创作的 “Vessel”。

  现代艺术在艺术形式上不再以写实的风格为主,而是体现艺术家个性的观念和形式语言,在内容上反映了社会现代化的进程,在艺术形式上体现了现代精神。

  对于现代艺术作品的讲解,即使作为普通的导览,讲解员也需要做大量的准备工作。但是显然Emily是个很有经验的讲解员了,和其他普通的讲解员一样,Emily先启发观众仔细观察艺术品,提出问题,再和观众积极互动。

  手语翻译者把Emily的讲解翻译成有声语言,再把普通观众的问题翻译成手语。整个讲解过程连贯而有趣,聋哑观众和Emily使用手语互动,普通观众也通过手语翻译和Emily交流,大家在有声和无声中共同探讨现代艺术,现场安静而活跃。

  两件作品的讲解大概花了50分钟,直到此次导览圆满结束,观众方才满意离去。Emily告诉我说,她在这里做志愿者有5年了,有时候观众多了,一次导览大概需要1个半小时。

  除了志愿者的现场专业介绍之外,美国艺术博物馆还充分利用现代网络新媒体在其官方网站上增加带有字幕的视频,通过网络把“艺术手语”教育项目扩展到所有的聋哑观众服务。

  这些视频由“艺术手语”项目的志愿者用手语“讲述”艺术品,并配有英文字幕,所有的视频资料可以通过美国艺术博物馆Youtube 频道获得。

作为一个新的项目,“在线艺术手语”项目获得了”乔迪”奖委员会颁发的“持续成长奖”,其用户的参与性给评委留下了深刻印象。  作为一个新的项目,“在线艺术手语”项目获得了”乔迪”奖委员会颁发的“持续成长奖”,其用户的参与性给评委留下了深刻印象。

  JODI Award : 此奖项专门颁发给在博物馆,图书馆和文化遗产等领域中通过使用高科技使得残疾人也能获得知识,学习的组织,“艺术手语”项目作为一项创新教育项目,在华盛顿,巴尔的摩,波士顿以及洛杉矶的全国性的博物馆和教育会议上得以和同行分享,并作为其他博物馆学习的榜样。

  2014年,作为“艺术手语”的进一步延伸,美国艺术博物馆推出了“领悟美国”项目,为盲人和有视觉障碍的观众提供口头讲解+触摸导览服务。

  博物馆培训了大量的工作人员和志愿者讲解员,以特殊的口头讲解和引领盲人触摸艺术品来了解艺术品。

  Kathy Nimmer是个盲人教师,来自于印第安纳州, 2015年获得了“年度教师”的荣誉称号,在来华盛顿参加由史密森尼举办的CCSSO年度教师庆典时,体验了美国艺术博物馆的“领悟美国”项目。

  两名志愿者讲解员协助Kathy Nimmer参观了博物馆。Kathy是这样形容她的体验的:

  “这些雕塑太棒了。有三件艺术品深深的打动了我…。太感谢你们了。我真想再体验一次这种特殊参观。 感谢上帝为我打开了如此美丽的艺术大门。你们两个太棒了!”

  “非常感谢你们丰富了我的史密森尼之旅,如此美好的回忆。我非常高兴有这次体验,我现在还因为触摸了这些雕塑艺术品而颤抖。谢谢你们!希望你们能看到我在推特上的留言。”

  2016年夏天,美国艺术博物馆和美国国家动物园合作推出了“动物园的艺术手语”项目。手语志愿者讲解员为4个聋哑人团队导览了一个户外艺术展——“搁浅”,这些艺术作品以从海洋里回收的垃圾雕塑成动物为主。

  此外,美国艺术博物馆的公共项目部门还和国家肖像馆合作开展了多项残疾人项目,比如“聋哑人历史月”(Deaf History Month),“聋哑人意识月”(Deaf Awareness Month) , 以及“聋哑人诗歌会”(DeafPoetry Slam)和其他的手语艺术画廊游等活动。

  备注: 伦威克美术馆(RenwickGallery)也是美国艺术博物馆的一部分, 位于华盛顿宾夕法尼亚大道,主要展出美国19世纪到21世纪的工艺和装饰艺术。

  作者简介: 董勇英,乔治华盛顿大学(The George Washington University) 博物馆教育专业访问学者,史密森尼(Smithsonian Institution)政策分析办公室( Office of Policy and Analysis)访问学者。

  来源:博物馆丨看展览 作者:董勇英

扫描下载库拍APP

扫描关注带你看展览

扫描关注新浪收藏

文章关键词: 博物馆聋哑人手语讲解员

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑